多国籍サービス事業とは
KokoLink の第2の柱となる取り組みです。
日本国内に暮らす多国籍メンバーが、それぞれの特技を活かして
翻訳・文章修正・デザイン・資料作成・ガイド案内・広報補助 など
幅広いサービスを提供していくプロジェクトです。
まだ立ち上げ段階にあり、
これから皆で形づくっていく新しいサービス として育てていきます。
作業内容に応じた報酬が発生するため、
小さな活動から収益につなげていくこともできます。
参加するとできること
- 自分の特技を小さな形から仕事に活かせる
- 作業内容に応じて報酬を得られる
- 多国籍メンバーと協力しながら、楽しく取り組める
- 習慣や文化の違いを学びながら、活動の幅を広げられる
- プロジェクトの進行に応じて、担当できる作業が増えていく
活動イメージ(例)
実際のプロジェクト状況に応じて、次のような作業をお願いする場合があります。
- 翻訳または翻訳補助(できる範囲で)
- 多言語ページ文章の調整
- イベント・案内資料の制作
- デザイン・画像制作
- 動画編集
- SNS 配信や広報まわりのサポート
- 多言語案内サービスの準備補助
- コミュニティ企画のサポート
内容は固定ではなく、
プロジェクトの成長とともに広がっていく仕組み です。
求めるもの(スキル)
- 日本語 または 英語での基本的なコミュニケーション
- PCでのデータ受け渡しができる(文章・画像の送付など)
- 任された作業を最後までやりきる責任感
- 新しいサービスづくりに興味を持って取り組めること
高度な専門知識よりも、
前向きに参加してくれる姿勢 を大切にしています。
将来の広がり
サービス事業は、メンバーが増えるほど提供範囲が広がる仕組みです。
- 対応できる言語や作業の種類が増える
- 小さな案件から大きな案件まで、活動の幅が広がる
- 翻訳チーム・クリエイティブチームなどの専門チーム形成も可能
- 外部からの依頼に応える機会も増え、報酬につながるチャンスも広がる
「みんなの特技が集まると、大きなサービスが作れる」
そんな未来を目指しています。
サービスを支えるメンバー(AS:Assist Staff)について
多国籍サービス事業では、
必要な場面で力を貸してくれるメンバーを
AS(Assist Staff) と呼びます。
- 特技を活かして協力できるときに参加する柔軟なスタイル
- 翻訳やデザインなど、自分が得意な部分を担当
- 報酬が発生する作業をお願いすることもあります
より詳しい役割説明はこちら:
👉 AS(Assist Staff)ページへ